Smernice za nakon plaćanja

AFTERPAY UGOVOR O PLAĆANJU KUPOVINE


Istaknuti sporazumi

  • Funkcija "Rata" vam omogućava da platite kupovinu putem kamate i 3 naredne rate ili putem četiri rate kao što je određeno u vašem rasporedu plaćanja.
  • Morate imati više od 18 godina i zakonsku starosnu granicu većine u vašem stanju boravka i biti ovlašćeni nosilac podobne debitne ili kreditne kartice koju izdaju SAD da biste podneli zahtev (pogledajte odeljak 9.1 za kriterijume podobnosti).
  • Sve porudžbine podležu odobravanju – na primer, ako imate neke zakašnjenje uplate, funkcija "Rata" vam neće biti dostupna (pogledajte odeljak 7.1).
    Otplatu možete izvršiti bilo kada pre datuma dospeća. U suprotnom, uplate će biti pokušane na planirane datume sa vaše kartice u skladu sa ovlašćenjem plaćanja. Ako uplata nije uspešno obrađena na datum dospeća ili pre njega i ostaje neizmirena za važeći grejs period, može se primeniti kasna naknada u iznosu navedenom u vašem rasporedu plaćanja (ove naknade se plaćaju na 25% od originalne vrednosti porudžbine).
  • Isporuka/kvalitet robe i sav povraćaj novca je odgovornost prodavca gde obavite kupovinu bez obzira na bilo kakvo naredno dodeljivanje ovog ugovora. 
  • Saglasni ste da sve nesuglasice rešite obavezujućom ARBITRAŽOM i ODRICANJEM OD PRAVA NA AKCIJU KLASE (pogledajte odeljak 12.4 u nastavku)

Uslovi sporazuma

Pažljivo pročitajte ovaj Ugovor o plaćanju nabavci ("Ugovor"). Klikom na prihvatanje ovog Ugovora i kupovinom dobrog ili usluge od nas, Prodavca, pristajete da budete obavezni ovim Ugovorom. Kao što je korišćeno u ovom Ugovoru, termin "Sajtovi" obuhvata bilo koje fizičko skladište Prodavca, veb-sajt prodavca, stranice unutar ovog veb sajta, sva ekvivalentna ogledala, zamene, zamene ili rezervne veb lokacije i stranice koje su povezane sa ovim veb lokacijama. Naslovi sadržani u ovom dokumentu su samo u referentne svrhe. Trebalo bi da odštampate kopiju ovog Ugovora za svoje zapise.


OBAVEŠTENJE O ARBITRAŽI

Ovaj Ugovor predviđa da će svi sporovi (kao što je definisano ispod) između vas i nas biti rešeni obavezujućom ARBITRAŽOM. PRISTAJETE DA SE ODREKNETE PRAVA DA IDETE NA SUD DA BISTE POTVRDILI ILI ODBRANILI SVOJA PRAVA PO OVOM UGOVORU, OSIM AKO SE STVARI MOGU ODNETI NA SUD ZA MALE ZAHTEVE. Vaša prava će odrediti NEUTRALNI ARBITAR A NE sudija ili porota, a VAŠE TVRDNJE SE NE MOGU DONOSITI KAO KLASNA AKCIJA. IMATE PRAVO DA ODBIJETE SAGLASNOST IZ ODREDBI O OBAVEZUJUĆOJ ARBITRAŽI I ODRICANJU OD KLASNE RADNJE KAO ŠTO JE OPISANO U ODELJKU 12.4 ("ARBITRAŽA") ISPOD.  Molimo vas da razmotrite odeljak 12.4 za detalje u vezi sa vašim dogovorom da arbitriramo o bilo kakvim sporovima sa nama.


Napominjemo da će, po vašoj kupovini dobrog ili usluge od nas, ovaj Ugovor biti dodeljen našem pružaocu usluga, Afterpay US, Inc. ili, u slučaju stanovnika Kalifornije, Afterpay US Services, LLC (svaki se ovde naziva "Afterpay") i može biti dodatno dodeljen.  Kada bude dodeljeno, sve reference na "mi" "mi" ili "strane" će značiti ili uključiti referencu na Afterpay ili bilo koju stranku kojoj je dodeljen ovaj Ugovor.  To znači da će se obavezujuće odredbe o arbitraži i klasnoj radnji opisane u odeljku 12.4 ("Arbitraža") ispod odnositi na sve sporove između vas i Afterpay nakon dodeljivanja ovog Ugovora.


1. Strane ovog Ugovora

Ovaj Ugovor je ugovor između vas ("vi", "vaš") i Prodavca ("mi", "mi", "naš").  Za izbegavanje sumnje, Prodavac podrazumeva trgovca identifikovanog u vašem Rasporedu plaćanja, koji je ovim uvršten u referencu, i vlasnika web sajta ili prodavnice iz koje kupujete robu ili usluge ("Prodavac"). Njime su postavljeni odredbe i uslovi koji se primenjuju na vašu kupovinu robe ili usluga na Lokacijama koristeći funkciju proširenog plana otplate opisanu u odeljku 5 ispod ("Funkcija rate"). Slažete se da vaše prihvatanje ovih odredbi i uslova i korišćenje funkcije "Rata" predstavlja vaše prihvatanje ovog Ugovora.


2. Naš odnos


Stavljanjem porudžbine kod nas pomoću funkcije "Rata", saglasni ste da nam platite, u skladu sa ovim Ugovorom, dogovorene iznose o datumima navedenim u gorenavedenom Rasporedu plaćanja, kao i sve dodatne primenljive kasne naknade kao što je definisano i postavljeno u odeljku 5 ispod.

 

3. Izmene ovog Ugovora 


Nećemo menjati nikakve odredbe i uslove za postojeći poredak koji je prihvaćen; odredbe i uslovi koji će se primenjivati na prihvaćenu porudžbinu su odredbe i uslovi koji su se primenjivali u trenutku kada ste napravili porudžbinu.  Ovaj Ugovor možemo da izmenimo s vremena na vreme i vaša je odgovornost da pregledate ovaj Ugovor pre svake upotrebe funkcije "Rata".  


4. Prenosi ili dodele 


4.1 Ne možete preneti ili dodeliti sva prava koja možete imati na osnovu ovog Ugovora bez naše prethodne pismene saglasnosti.


4.2 Slažete se da možemo da imenujemo agencije za naplatu trećih strana da prikupe sve iznose koji nam se dodju u skladu sa ovim Ugovorom bez vašeg pristanka. 


4.3 Možemo preneti ili dodeliti ovaj Ugovor, kao i sva prava iz ovog Ugovora, trećem limu bez vašeg pristanka.  Ovaj Ugovor ćemo dodeliti Afterpay-u odmah po vašem prihvatanju ovog ugovora i ovaj Ugovor će predstavljati obaveštenje o tome. Ukoliko nakon takvog zadatka želite da vratite robu koju ste kupili od nas, ili imate pritužbu u vezi sa vašom porudžbinom, molimo vas da nas direktno kontaktirate, kao što je navedeno u odeljcima 8, odnosno 12.  Imajte na kraju da sva pitanja ili reklamacije u vezi sa funkcijom rate treba da budu upućene našem dobavljaču usluga, afterpay.


5. Opis funkcije "Rata" 


5.1 Da biste koristili funkciju rata, uključujući izmene načina plaćanja i druge personal informacije, morate da kreirate nalog kod našeg provajdera usluga, Afterpai (vaš "Nalog") i da se slažu sa Uslovima korišćenja i Politikom privatnosti Afterpai-a.


5.2 Funkcija rate vam omogućava da plaćate robu ili usluge koje se prodaju preko Sajtova na rate. Imajte u noti da možemo podesiti određene minimalne i maksimalne iznose nabavke da bismo koristili funkciju "Rata".  Funkcija "Rata" funkcioniše na sledeći način:


(a) Prvo ćete pregledati ukupan iznos vaše kupovine, listu iznosa uplata koje imamo pravo da primimo od vas i relevantne datume dospeća svake uplate koja vam je dostavljena ovim Ugovorom ("Raspored plaćanja") i identifikovati željeni način plaćanja, označivši odgovarajuću kreditnu ili debitnu karticu koju izdajeTE od SAD kao svoj "Način plaćanja". Bankomat i pripejd debitne kartice ne ispunjavaju uslove plaćanja.


(b) Dalje, poručićete kod nas i poslaćemo vam potvrdu o vašoj porudžbini, uključujući i artikal za iznos koji se finansira i Vaš raspored plaćanja ("Potvrda o rasporedu plaćanja"). Vaš raspored plaćanja će takođe biti dostupan preko vašeg naloga i ovim je uvršten u ovaj Ugovor putem reference zajedno sa potvrdom rasporeda plaćanja. 


(c) Kao što je opisano u vašem rasporedu plaćanja, naplatićemo svaku uplatu (svaka,  "Rata plaćanja") naplaćivanjem izabranog načina plaćanja u skladu sa vašim rasporedom plaćanja.  


(d) Kada izvršite uplatu u trenutku kada naručite kod nas, i ako se smatra da se ta uplata obrađuje pre dodeljivanja ovog ugovora afterpay-u, Afterpay će naplatiti ovu prvu ratu kao naš agent za naplatu ograničenog plaćanja.  Vaša uplata za Afterpay smatra se istom kao uplata izvršena direktno nama i vaša obaveza plaćanja prema nama za vašu prvu ratu biće ugašena po prijemu takve uplate od strane Afterpay-a.


(e) Pogledajte ovaj Ugovor i potvrdu o rasporedu plaćanja za relevantne informacije o neplaćanju, podrazumevanom, pravu na ubrzavanje dospeća ovog Ugovora i akontacije/avansne uplate.  U bilo kom trenutku možete da platite iznos uplate koji dospeva na osnovu ovog Ugovora delimično ili u celosti.


(f) Afterpay može, po sopstvenom nahođenju i u trenutku dodeljivanja, primeniti određene promotivne kredite za plaćanje u vaše ime na ukupan iznos dugovanja ("Afterpay Promo"). Svaki takav promotivni kredit će se primenjivati jednako tokom svih rata i narednih rata da bi se svaka jednako smanjila i odraziće se na iznos svake uplate prikazane u vašem rasporedu plaćanja. Da biste odredili iznos svake uplate u vašem rasporedu plaćanja pre zatvaranja Afterpay Promo-a, iznos Afterpay Promo-a možete podeliti u četiri i dodati dobijeni iznos svakoj rate.  


5.3 Odgovorni ste za obezbeđivanje da imate dovoljno sredstava putem načina plaćanja koji je dostupan za plaćanje ratama na datume navedene u vašem rasporedu plaćanja. 


5.4 Kašnjenje plaćanja 


(a) Ne postoje naknade za usluge ili kamate povezane sa korišćenjem funkcije "Rata".  Međutim, ako uplata nije plaćena pre datuma dospeća kao što je navedeno u vašem rasporedu plaćanja, a rata nije uspešno obrađena na datum dospeća, bićete odgovorni za sledeće naknade ("Kasne naknade"):


(i) Ako rata dospeva u skladu sa rasporedom plaćanja određenog datuma ("Datum dospeća") i ostaje neplaćena u periodu od deset dana, može se nametnuti zakasnela naknada za iznos naveden u vašem rasporedu plaćanja;


(ii) Međutim, zbir kašnjenja naknada povezanih sa određenom porudžbinom neće premašiti 25% vrednosti porudžbine u trenutku kupovine. Zbog toga kupovina sa nižom vrednošću može biti podložna manjem ili manjem kašnjenju naknada u slučaju kašnjenja plaćanja. 


(iii) Imajte uсluženje da se zatvarač na kasne naknade izračunava na osnovu vrednosti vaše porudžbine u trenutku kupovine. Naknadni povraćaj sredstava ili popusti koje je obezbedio prodavac neće uticati na obračun kašnjenja naknada koje možete dugovati.


(b) Ovlašćujete nas, u meri u kojoj je to zakonom dozvoljeno, da zadovoljimo svaku novčanu odgovornost koju nam dugujete tako što (1) zadužujete svoj Način plaćanja kasnije ili datum u skladu sa Autorizacijom plaćanja, (2) zaduživanjem bilo koje druge debitne ili kreditne kartice za koju ste dali detalje, (3) ublažavajući iznos plaćanja u odnosu na iznose koje vam možemo dugovati, ili (4) bilo koja druga pravna sredstva. 


(c) Možemo, po sopstvenom nahođenju, razumno odložiti primenu, ili se odreći potpuno ili delimično, bilo koje zakasnele naknade. Ako kasne naknade jesu ili mogu naići na našu grešku, odričemo se ili refundirati takve naknade, kao što je primenljivo.


5.5 Ako ne izvršite plaćanje u skladu sa vašim rasporedom plaćanja, zadržavamo pravo da ubuduće ograničavamo, ograničavamo, obustavljamo ili ukidamo vaš pristup funkciji rate.


5.6 Ne dajemo nikakvu izričite garancije ili garanciju o prikladnosti, pouzdanosti ili dostupnosti funkcije rate.


5.7 Ako ne izvršite bilo kakvu uplatu kada dospevate na način propisan ovim Ugovorom, bićete delikventni.  Ukoliko ste delikventni ili imate dosije ili ste protiv vas pokrenuli postupak stečaja ili nesolventnosti, možemo po sopstvenom nahođenju, u meri u kojoj je to dozvoljeno važećim zakonom, oceniti da ste podrazumevano i ubrzati dospeće ovog Ugovora i sve uplate koje dospeju na ovaj način. 


6. ODOBRENJE PLAĆANJA NA RATE

6.1 Ovim izričito pristajete, ovlašćujete i upućujete nas da pokrenemo periodično plaćanje debitnom ili kreditnom karticom sa debitne ili kreditne kartice koju navedete za iznose i planirane datume navedene u vašem rasporedu plaćanja. Sva plaćanja na rate biće automatski naplaćena na naznačenu kreditnu ili debitnu karticu u skladu sa vašim rasporedom plaćanja. Potvrđujete da nam (a naknadno i na dodeli ovog Ugovora, Afterpay) dajete mogućnost prikupljanja ili stornacije varijabilnih iznosa plaćanja iz ili vašeg Načina plaćanja, u skladu sa Vašim rasporedom plaćanja i uslovima ovog Ugovora.

6.2 Ako mi ili Afterpay nismo u mogućnosti da naplatimo bilo kakve Rate plaćanja jer je vaša navedena debitna ili kreditna kartica odbijena, pored gore navedenog ovlašćenja, izričito nam dajete saglasnost, ovlašćujete i upućujete nas da naplatimo vašu navedenu debitnu ili kreditnu karticu kako bismo prikupili ukupan iznos takve propuštene rate plaćanja (plus, radi izbegavanja sumnje, procenjene zakasnele naknade, u skladu sa članom 5.4).  Takav iznos možemo naplatiti u bilo kom trenutku pre ili u roku od 15 dana od konačnog datuma dospeća navedenog u vašem rasporedu plaćanja.  

6.3 Pristajete da budete obavezni svim pravilima koja vaš izdavač debitnih ili kreditnih kartica zahteva za unapred ovlašćene transakcije debitnim ili kreditnim karticama. Vi ste odgovorni za sve naknade koje naplaćuje vaša finansijska institucija povezana sa plaćanjem rata.

6.4 Morate ažurirati nalog svim promenama informacija o kreditnoj/debitnoj kartici tako što ćete se obratiti na nalog. Ako ne ažurirate svoj Nalog promenama informacija o kreditnoj/debitnoj kartici, a mi nismo u mogućnosti da naplatimo vašu kreditnu karticu ili podignemo sredstva sa vaše debitne kartice za dospeli iznos, podležete kasne naknade i možete biti podložni naknadama ili troškovima koje procenjuje vaša finansijska institucija.

6.5 NI MI NI AFTERPAY NEĆE SNOSITI NIKAKVU ODGOVORNOST ILI ODGOVORNOST ZA BILO KAKVE GUBITKE BILO KOJE VRSTE KOJE MOŽETE NASTATI KAO REZULTAT UPLATE IZVRŠENE NA ARTIKLE KOJI SU NEPRAVILNO NAPLAĆENI ILI ZA BILO KAKVO ODLAGANJE STVARNOG DATUMA KADA SE VAŠ RAČUN ZADUŽUJE ILI SE VAŠA KREDITNA KARTICA NAPLAĆUJE, osim u meri u kojoj takve naknade ili naknade nastaju kao posledica greške ili kvara sistema. Ako se neke naknade ili naknade nametnu kao rezultat greške ili kvara sistema, molimo vas da našem dobavljaču usluga Afterpay dostavite kopiju relevantnih zapisa, a ako Afterpay utvrdi da je takva greška napravljena onda će vam biti nadoknađene relevantne naknade ili naknade. 

7. Potvrda porudžbine i otkazivanje 

7.1 Sve porudžbine koje postavljate kod nas koje koristite funkciju rata podležu odobravanju.  Možemo vam, po sopstvenom nahođenju, ne obezbediti funkciju rate ili otkazati odobrenu porudžbinu pre nego što se roba ili usluge isporuče ili obezbede iz bilo kog razloga, uključujući, ali ne ograničavajući se na vašu istoriju transakcija sa našim dobavljačem usluga Afterpay ili da bismo sprečili prevaru, pravni, regulatorni ili neplaćeni rizik.

7.2 Ako je prethodno odobreno korišćenje funkcije "Rata" otkazano: 

(a) Dobićete pun povraćaj svih iznosa koje ste platili (isključujući sve naknade ili druge naknade nastale u vezi sa vašom uplatom) na Vaš Način plaćanja ili, ako to nije moguće, bilo kom drugom izvoru plaćanja po vašem uputstvu (i odobrenom od nas), i otkazaće sve buduće uplate vezane za taj nalog;

(b) Mi (ili, ako je ovaj ugovor dodeljen, Prodavac od koga ste kupili robu ili usluge) nećemo biti u obavezi da isporučimo robu (ili pružamo usluge) predmet porudžbine, osim ako to zakonom nije propisano;

(c) Nećete imati obavezu da nam izvršite bilo kakve dalje isplate, ili da nastavite bilo koji drugi tekući odnos sa nama, uz poštovanje tog naloga; I

(d) Ako želite da nastavite sa kupovinom od nas, možemo prihvatiti alternativni način plaćanja po našem nahođenju, ili ako je to zakonom propisano. 

8. Povraćaj sredstava i druge korekcije koje su naknadno izvršene u kupovini

8.1 Ako odlučite da vratite robu koja je kupljena pomoću Funkcije rate, i zatražite povraćaj novca, ili povraćaj novca bude drugačije prihvaćen ili dozvoljen zakonom, direktno ćete ugovoriti povraćaj sa Prodavcem i osigurati da roba bude vraćena u skladu sa politikom povraćaja prodavca ili drugim uputstvima ili vašim pravima na zakon.

8.2 Povraćaj mora biti dovršen u navedenom periodu i na način koji zahteva Politika povraćaja prodavca ili na drugi način dozvoljena od strane prodavca.

8.3 Dok Prodavac ne potvrdi povraćaj robe i ne izda povraćaj novca za tu robu, ostaćete podležete potpunom plaćanju robe. Za to vreme možemo nastaviti da obrađujemo sve rate u skladu sa datumima postavljenim u vašem rasporedu plaćanja.

8.4 Kada povraćaj novca (ili druga korekcija cene naknadno za kupovinu) bude odobrena, Prodavac će izdati povraćaj novca na vašu debitnu/kreditnu karticu i/ili naložiti afterpay-u da na odgovarajući način koriguje vaš raspored plaćanja (uključujući smanjenje ili otkazivanje budućih rata, ako je potrebno). Napominjemo da se u slučaju delimičnog povraćaja sredstava iznosa povraćaja sredstava uzima sa prve poslednje uplate/uplate.  Napominjemo da možete da primite povraćaj novca samo za iznose koje ste zaista platili; nećete dobiti povraćaj novca ni za jedan Afterpay Promo koji je primenjen na vašu kupovinu.

9. Vaša podobnost 

9.1 Da biste mogli da koristite funkciju "Rata", morate: 

(a) da budete pojedinac koji ima najmanje 18 godina i zakonske starosne dobi većine u vašoj državi boravka (19 godina u Alabami ili ako ste štićenik države u Nebraski);

(b) da bude stanovnik Sjedinjenih Država i boravi u jednoj od 50 država ili Distriktu Kolumbija;

(c) biti sposoban da uđe u pravno obavezujući ugovor;

(d) ima važeću i proverljivu e-adresu i broj mobilnog telefona;

(e) obezbedi važeću fizičku stambenu i adresu isporuke u Sjedinjenim Državama; 

(f) biti ovlašćen da koristi navedeni način plaćanja; I 

(g) kreirajte nalog i složite se sa Uslovima korišćenja i politikom privatnosti kompanije Afterpay.

9.2 Unošenjem ovog Ugovora predstavljate i garantujete da imate pravo da koristite funkciju "Rata".

9.3 Pored ovih zahteva za ispunjavanje uslova, imajte u funkciji da korišćenje funkcije rate podleže odobravanju po našem isključivom nahođenju u svakoj instanci.  

10. Vaše korišćenje funkcije "Rata"

10.1 Obećavate da ćete platiti pun iznos kupoprodajne cene kao što je navedeno u odeljcima 5 i 8 nosiocu ovog Ugovora.

10.2 Slažete se da su sve informacije koje nam dostavite istinite, potpune i tačne i slažete se da ne lažno predstavljate svoj identitet. 

10.3 Ako se vaše informacije, uključujući i vaše informacije o Načinu plaćanja, promene, slažete se da odmah obavestite našeg dobavljača usluga Afterpay.

10.4 Zabranjeno korišćenje funkcije "Rata"

Slažete se da ne koristite funkciju "Rata" za bilo kakvu nezakonitu ili prevarantsku aktivnost i da se odmah obratite našem dobavljaču usluga Afterpay ako verujete da vaš način plaćanja može biti predmet neovlašćene transakcije, preuzimanja naloga ili druge vrste lažnih aktivnosti ili narušavanja bezbednosti. Korišćenjem funkcije "Rata" slažete se da nećete uraditi ništa od sledećeg:

(a) Uključite se u sve aktivnosti vezane za funkciju rata koje su u suprotnosti sa bilo kojim važećim zakonom ili uredbom ili uslovima ovog Ugovora;

(b) Koristite funkciju "Rata" da biste ostvarili gotovinski avans.

11. Procena i provere

11.1 Slažete se da dostavite sve informacije ili dokumentaciju razumno zahtevanu za proveru vašeg identiteta u vezi sa vašom porudžbinom. 

11.2 Ovlašćujete nas i našeg provajdera usluga Afterpay da izvršimo, direktno ili preko trećih lica, sve upite neophodne za proveru vašeg identiteta i procenu vaše mogućnosti plaćanja u skladu sa Rasporedom plaćanja u vezi sa svim nalozima koji se raspituju pomoću funkcije rata. 

11.3 U okviru procesa odobravanja i procene da li imate ili ne imate sredstva da ispunite svoju obavezu da izvršite buduće uplate u skladu sa Rasporedom plaćanja, zadržavamo pravo, direktno ili preko trećih lica, da izvršimo procenu Vašeg Načina plaćanja. 

12. Žalbe i sporovi

12.1 Ako imate pritužbu kod nas koja proističe iz ili koja se odnosi na Ugovor o kupovini na rate ili funkciju rata osim u pogledu isporuke ili kvaliteta kupljene robe, trebalo bi da podnesete spor prateći procedure obaveštenja navedene u odeljku 12.4 ispod.  Ukoliko imate pritužbu koja proističe iz isporuke ili kvaliteta robe koju ste kupili, trebalo bi da se obratite Prodavcu koristeći detalje objavljene na sajtu Prodavca.

12.2 Ako želite da podnesete žalbu afterpay-u, to treba da uradite tako što ćete se obratiti afterpay koristeći detalje objavljene na Afterpay veb lokaciji. 

12.3 Od vas možemo zatražiti dodatnu dokumentaciju koja će nam pomoći u rešavanju bilo kakvih pritužbi ili sporova, a vi nam morate pružiti svu razumnu pomoć kako bi nam olakšali rešavanje bilo kakvih pritužbi ili sporova. 

12.4 Arbitraža

OVAJ ODELJAK SADRŽI OBAVEZUJUĆU ARBITRAŽNU KLAUZULU I ODRICANJE OD RADNJE KLASE. ONI UTIČU NA PRAVA SVAKE STRANKE U VEZI SA REŠAVANJEM BILO KOG SPORA (DEFINISANOG ISPOD) IZMEĐU STRANAKA. DA PONOVIMO: JEDNOM KADA OVAJ UGOVOR BUDE DODELJEN AFTERPAY-U, SVE REFERENCE NA "MI", "MI" ILI "STRANE" U OVOM ODELJKU 12.4 ĆE ZNAČITI ILI UKLJUČITI REFERENCU NA AFTERPAY.  

(a) Da ubrzate rešavanje i da umanjite troškove bilo kog spora, kontroverze ili tužbe između vas i nas u vezi sa bilo kakvim sporom ili kontroverzom koja proističe iz ovog Ugovora ili u vezi sa njima, vašom upotrebom bilo kog dela funkcije rate ili primenom bilo koje odredbe ovog Ugovora ("Spor"), vi i mi se slažemo da prvo pokušamo da pregovaramo o bilo kom sporu (osim onih sporova koji su izričito isključeni ispod) neformalno za najmanje trideset (30) nekoliko dana pre pokretanja bilo kakve arbitraže ili sudskog postupka. Takvi neformalni pregovori počeće po prijemu pismenog obaveštenja (svako, "Obaveštenje"). Vaša adresa za takva obaveštenja je e-adresa koju ste dali na nalogu. Naša adresa za takva obaveštenja je: Afterpay u ime prodavca, ulica Kearny 222, Suite 600, San Francisco, CA 94108-4509, Pažnja: Legalno ili putem e-pošte na uslegal@afterpay.com. Svako obaveštenje od vas mora da sadrži vaše ime, važne informacije o nalogu, kratak opis spora i vaše kontakt informacije, kako bismo mogli da procenimo Spor i pokušamo neformalno da rešimo Spor. Svako obaveštenje od nas će uključivati važne informacije o računu, kratak opis spora i naše kontakt informacije, tako da možete da procenite Spor i pokušate neformalno da rešite Spor. Ako neformalni pregovori budu uspešni, nikakva dalja akcija nije neophodna.

(b) AKO STRANE NISU U STANJU DA REŠE SPOR KROZ NEFORMALNE PREGOVORE, NAKON 30 DANA OD DANA PRVOG OBAVEŠTENJA, STRANE SE SLAŽU DA SVAKA STRANA U SPORU MOŽE DA IZABERE DA SPOR (OSIM ONIH SPOROVA KOJI SU IZRIČITO ISKLJUČENI U NASTAVKU) KONAČNO I ISKLJUČIVO REŠI OBAVEZUJUĆOM ARBITRAŽOM. SVI IZBORI KOJE ĆE ARBITRIRAJU JEDNA STRANKA BIĆE KONAČNI I OBAVEZUJUĆI ZA DRUGU. RAZUMETE DA AKO BILO KOJA STRANA IZABERE DA ARBITRIRA, NIJEDNA STRANA NEĆE IMATI PRAVO DA TUŽI SUD ILI ĆE IMATI SUĐENJE POROTI. Arbitraža će biti započeta i sprovedena u skladu sa Pravilima komercijalne arbitraže ("AAA pravila") Američkog arbitražnog udruženja ("AAA") i, gde je to prikladno, Dopunskim procedurama AAA za sporove vezane za potrošače ("AAA Potrošačka pravila"), a oba su dostupna na AAA sajtu www.adr.org.  Vaše arbitražne naknade i vaš udeo u naknadi arbitara biće regulisani pravilima AAA (i, tamo gde je to prikladno, ograničeni pravilima AAA potrošača). Ako se utvrdi da su takvi troškovi od strane arbitra preterani, platićemo sve arbitražne takse i troškove. Arbitraža se može voditi lično, putem predaje dokumenata, telefonom ili onlajn. Arbitar će odluku doneti u pisanoj formi, ali ne treba da daje izjavu o razlozima ukoliko to ne zatraži stranka. Arbitar mora da poštuje važeći zakon, a svaka nagrada može biti osporena ako arbitar to ne učini.  Osim kao što je drugačije navedeno u ovom Ugovoru, vi i mi možemo parničiti na sudu da prisilimo arbitražu, ostanemo na čekanju do arbitraže ili da potvrdimo, izmenimo, napustimo ili unesemo presudu o nagradi koju je uneo arbitar.

(c) Strane se slažu da sledeći sporovi ne podležu navedenim odredbama koje se odnose na pregovore o informacijama i obavezujuću arbitražu: (1) bilo koju tužbu za prinudu arbitraže, ostanak na čekanju arbitraže ili za potvrđivanje, izmenu, isejanje ili unos presude o nagradi koju je uneo arbitar; (2) bilo koju tužbu da traži privremeno nesuđeno olakšanje koje će ostati na snazi samo dok arbitar ne utvrdi da li olakšice treba nastaviti, izmeniti ili ukloniti; ili (3) bilo koji zahtev vezan za stvarni ili zaprećeni prekršaj, proneveru ili kršenje autorskih prava stranke, žigova, poslovnih tajni, patenata ili drugih prava intelektualne svojine. Pored toga, bilo koja strana može da potvrdi tvrdnje, ako se kvalifikuju, na sudu za male zahteve u državi Delaver ili u bilo kom okrugu Sjedinjenih Država gde živite ili radite. 

(d) Strane se slažu da će svaka arbitraža biti ograničena na spor između nas i vas pojedinačno. U PUNOJ MERI DOZVOLJENOJ ZAKONOM, (1) NIJEDNA ARBITRAŽA NEĆE BITI SPOJENA NI SA JEDNOM DRUGOM; (2) NE POSTOJI PRAVO ILI OVLAŠĆENJE DA BILO KOJI SPOR BUDE ARBITRIRA NA OSNOVU KLASNE RADNJE ILI DA SE KORISTE POSTUPCI KLASNE RADNJE; I (3) NE POSTOJI PRAVO ILI OVLAŠĆENJE DA SE BILO KAKAV SPOR DONOSI U NAVODNOM REPREZENTATIVNOM SVOJSTVU U IME ŠIRE JAVNOSTI ILI BILO KOG DRUGOG LICA. 

(e) Možete da odbijete saglasnost za navedenu arbitražu i klasnu akciju/odricanje od porote od odredbe ovog Ugovora tako što ćete nas OBAVESTITI U PISANOJ FORMI u ROKU OD 30 DANA OD DATUMA KADA STE POSLEDNJI PUT NARUČILI. Da biste odbili saglasnost, morate poslati pismeno obaveštenje našem provajderu usluga Afterpay na adresi uslegal@afterpay.com, Pažnja: Pravna, koja uključuje (i) vašu identifikaciju naloga, (ii) vaše ime, (iii) vašu adresu, (iv) vaš broj telefona, (v) vašu email adresu i (vi) jasnu izjavu koja ukazuje na to da ne želite da rešavate zahteve kroz arbitražu i demonstriranje usaglašenosti sa vremenskim ograničenjem od 30 dana za odbijanje saglasnosti odricanje od odeljaka.

13. Važeći zakon i nadležnost

Osim na način koji je izričito naveden u suprotnom, ovim Ugovorom upravljaju, i biće protumačeni po zakonima države Delaver, ne obazirući se na izbor pravnih principa.  Uz poštovanje stanovnika Kalifornije, ovim Sporazumom upravljaju, i biće protumačeni po zakonima države Kalifornija.  Izričito je isključena primena Konvencije Ujedinjenih nacija o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe.  Sudski postupci (osim radnji malih potraživanja) koji su isključeni iz sporazuma o arbitraћi u odeljku 12.4 moraju se voditi na individualnoj osnovi, a ne u klasnoj ili reprezentativnoj akciji.  Obojica se slaћemo da se odreknemo prava na suрenje poroti.

14. Ograničenje odgovornosti 

KSNUMKS U meri u kojoj to nije zabranjeno zakonom, ni pod kojim okolnostima mi, naše podružnice, partneri ili podružnice, ili Afterpai ili njegove podružnice, partneri ili podružnice, neće biti odgovorni prema vama za: (a) personal povrede ili bilo kakve indirektne, slučajne, posledične, posebne ili primerne štete, koje proizilaze iz ili se odnose na ovaj Ugovor, korišćenje ili nemogućnost korišćenja naloga, funkcije rata ili naše ili vaše obaveze prema trećim licima koje proizilaze iz bilo kog izvora; ili (b) osim ako to nije propisano važećim zakonom, bilo kakve indirektne, slučajne, posledične, posebne ili primerne štete, koje proizilaze iz ili se odnose na ponašanje vas ili bilo koga drugog u vezi sa korišćenjem naloga ili funkcije rata, uključujući, ali ne ograničavajući se na, štetu koja proizilazi iz vašeg neuspeha da nam ili Afterpai-u pružite tačne informacije ili neuspeh treće strane da pravilno potvrdi takve informacije. NEKE JURISDIKCIJE NE DOZVOLJAVAJU OGRANIČENJE ILI ISKLJUČENJE ODGOVORNOSTI. SHODNO TOME, NEKI OD OVOG ODELJKA MOŽDA SE NE ODNOSE NA VAS. Slažete se da ako je bilo koja tužba ili sudski postupak dozvoljen prema ovom Ugovoru, ukupna odgovornost nas, naših podružnica, partnera i podružnica, i Afterpai-a, podružnica, partnera i podružnica Afterpai-a prema vama za sva potraživanja koja proizilaze iz ili u vezi sa ovim Ugovorom ili vaše korišćenje ili nemogućnost korišćenja funkcije rata neće (osim ako to može zahtevati važeći zakon u slučajevima koji uključuju personal povreda) prelazi veći od: (a) iznos koji ste uticali na narudžbu (e) koja je dovela do takve štete, ili (b) iznos od pet stotina američkih dolara ($ 500.00).  Ova ograničenja će se primenjivati čak i ako gore navedeni pravni lek ne ispuni svoju suštinsku svrhu. 

15. Neusaglaševanje

Slažete se da oslobodite, zadužite i držite bezazlene nas, naše filijale, i naše i njihove službenike, direktore, zaposlene i agente i Afterpay i njegove službenike, direktore, zaposlene i agente iz i protiv svake odgovornosti koja proističe iz ili u vezi sa vašim korišćenjem Funkcije rate ili kršenjem uslova ovog Ugovora. 

16. SAGLASNOST NA ELEKTRONSKU KOMUNIKACIJU

16.1 Klikom da prihvatite ovaj Ugovor, smatra se da ste izvršili ovaj Ugovor elektronskim putem. Pristajete na elektronsko primanje i pristup putem e-pošte ili vašeg naloga sve zapise i obaveštenja u vezi sa funkcijom rata koje bismo inače morali da vam pružimo u paper Obrasca. Vaša saglasnost za primanje evidencije i obaveštenja elektronskim putem ostaće na snazi dok je ne povučete. Možete povući svoju saglasnost za primanje dodatnih zapisa i obaveštenja elektronskim putem u bilo kom trenutku slanjem e-pošte na uslegal@afterpay.com sa "Opozovi elektronsku saglasnost" u naslovu. Svako povlačenje vaše saglasnosti za primanje evidencije i obaveštenja elektronskim putem stupiće na snagu tek nakon razumnog vremenskog perioda za obradu vašeg zahteva za povlačenje. Ako povučete svoju saglasnost za primanje komunikacija elektronskim putem, možemo ograničiti, suspendovati ili prekinuti vaš pristup funkciji rata ili vam naplatiti dodatne naknade za paper Kopira.  Ako povučete svoju saglasnost za primanje komunikacija elektronskim putem, ovaj Ugovor će nastaviti da se primenjuje na sve naloge prihvaćene pre takvog zatvaranja dok se svi iznosi dugovanja ne prime u potpunosti (uključujući sve zakašnjele naknade).

16.2 Da biste bili u mogućnosti da vam pružimo komunikaciju elektronskim putem, slažete se da odmah obavestite našeg provajdera usluga Afterpay o bilo kakvoj promeni vaše email adrese ažuriranjem Naloga ili putem e-pošte. 

16.3 Da biste prikazali i zadržali kopiju ovog Ugovora i drugih komunikacija u skladu sa ovim Ugovorom, biće vam potreban uređaj (kao što je računar ili mobilni telefon) sa veb pregledačem i pristupom internetu i štampačem ili lokalnim ili skladišnim prostorom zasnovanim na oblaku. Prihvatanjem i pristajanjem na ovaj Ugovor elektronskim putem, predstavljate da ste (a) pročitali i razumeli gore navedenu saglasnost za primanje zapisa i obaveštenja elektronskim putem; (b) zadovoljavate minimalne hardverske i softverske zahteve navedene u ovom odeljku 16.3; i (c) vaš pristanak će ostati na snazi dok ne povučete svoj pristanak kao što je gore navedeno u odeljku 16.1.

16.4 Za paper kopiju ovog Ugovora ili druge komunikacije predviđene ovim Ugovorom, možete poslati e-mail na uslegal@afterpay.com sa kontakt informacijama i adresom za isporuku. 

17. Short Message Service ("SMS") Communications & Email Marketing

17.1 Kao deo funkcije rate, možemo vam poslati SMS poruke. Slažete se da primate SMS poruke na svaki telefonski broj koji ste nam dostavili ili afterpay u vezi sa funkcijom rate. Razumete da se takav SMS može postaviti pomoću automatskog sistema telefonskog biranja broja ili može uključivati automatizovane SMS poruke. Vaša saglasnost je potrebna da bi nam omogućili da vas kontaktiramo. Slažete se da ste odgovorni za svaku poruku, cene podataka ili naknade koje dobavljač telefonskih usluga naplaćuje u vezi sa SMS porukama koje šaljete i primate. Ako imate bilo kakvih pitanja u vezi sa tim cenama, obratite se svom operateru bežične telefonije.

17.2 Ako želite da povučete svoju saglasnost da vam komunikacija bude pružena putem SMS-a, možete da odbijete saglasnost za prijem SMS-a slanjem e-info@afterpay.com . Svaki zahtev će biti efikasan tek nakon razumnog vremenskog perioda za obradu zahteva. Ako povučete saglasnost, možda ćete ubuduće biti sprečeni da koristite funkciju "Rata". 

17.3. Slažete se da vam možemo poslati marketinšku komunikaciju na email adresu koju ste dali uključujući, ali ne ograničavajući se na ciljane ponude, uvođenje novih funkcija ili druge posebne objave.  

18. Razno

18.1 Ovaj Ugovor stupa na snagu dok se svi iznosi dospeli na osnovu Ugovora ne plate u celosti ili na drugi način otkažu ili ne refundiraju. 

18.2 Ako se utvrdi da je bilo koja odredba ovog Ugovora (ili bilo kog dela) nevažeća ili nesprovodiva, preostale odredbe ovog Ugovora neće biti uticati na to i biće obavezujuće za strane i biće primenjene, kao što je rečeno da nevažeća ili nesprovodiva odredba (ili deo toga) nije sadržana u ovom Ugovoru.

18.3 Ovaj Ugovor, uključujući sva dokumenta ili drugi materijal uvršten u referencu, predstavlja i sadrži celokupan dogovor između vas i nas u pogledu teme koja se nalazi ovde i nadmašuje sve prethodne ili savremene usmene ili pismene sporazume. Vi i mi potvrđujemo i slažemo se da drugi nije dao nikakve garancije, garancije ili sporazume bilo koje vrste, osim kako je ovde izričito određeno.

18.4 Prihvatanjem i pristajanjem na ovaj Ugovor potvrđujete da nijedan broker nije korišćen u vezi sa ovim Ugovorom.

19. Reklamacije potrošača

U skladu sa Kalifornijskim građanskim zakonom $1789.3, ako ste stanovnik Kalifornije, možete prijaviti žalbe Jedinici za pomoć pritužbama Odeljenja za potrošačke proizvode Kalifornijskog odeljenja za potrošačke poslove tako što ćete ih kontaktirati u pisanoj formi na 400 R Street, Sacramento, CA 95814 ili telefonom na (800) 952-5210.

20. Za kalifornijske kupce

Ovaj Ugovor je napravljen u skladu sa licencom Kalifornijskog zakona o finansijskim kreditorima, Odsek 9 (počevši od odeljka 22000) Finansijskog zakonika.  Afterpay ima dozvolu finansijskog zajmodavca, #60DBO-99995. ZA INFORMACIJE KONTAKTIRAJTE ODELJENJE ZA NADZOR POSLOVANJA, DRŽAVA KALIFORNIJA.  Bračni podnosilac zahteva može podneti zahtev za poseban nalog. Ako preduzmemo bilo kakvu nepovoljnu akciju kao što je definisano ¶ 1785.3 Kalifornijskog građanskog zakonika i nepovoljna akcija je zasnovana, u celini ili delimično, na svim informacijama sadržanim u potrošačkom kreditnom izveštaju, imate pravo da u roku od 60 dana dobijete besplatnu kopiju vašeg potrošačkog kreditnog izveštaja od agencije za izveštavanje o potrošačima koja je opremio kreditni izveštaj potrošača i od bilo kog drugog potrošača dosijea o potrošačima širom zemlje.

NAPOMENA: SVAKI NOSILAC OVOG UGOVORA PODLEŽE SVIM POTRAŽIVANJIMA I ODBRANAMA KOJE BI DUŽNIK MOGAO DA POTVRDI PROTIV PRODAVCA ROBE ILI USLUGA KOJE SU PREDMET TOGA. OPORAVAK OD STRANE DUŽNIKA NEĆE PREMAŠITI IZNOSE KOJE PLAĆA DUŽNIK.